Would Be (推測)の例文を暗唱
- あの店はもう閉まっているでしょう。
- 彼はもう管理職についているでしょう。
- 彼の店はもうすでに利益を出しているでしょう。
- 郵便局の隣のレストランはもう混んでいる(Busy)でしでしょう。
- 彼はもう三和銀行の前のレストランにいるでしょう。
- 彼は今忙しいでしょう。
- 今彼、等はパーティーの準備に忙しいでしょう。
- あの家はたぶんいい買物(GoodBuy)でしょう。
- あの店はもう売り(On sale)に出ているでしょう。
- 3階のアパートはまだ空いているでしょう。(Vacant)
雑記(1): BestBuy ってよく言いますよね。この場合はグッドバイ(GoodByeではない)
雑記(2): バックパッカーをしていた頃、今みたいにスマホなんてなくて、行き当たりばったりで、宿泊先を見つけるしかなかった時代。Do you have any vacancy? Do you have a room left? てよく言っていた。いろいろな表現があって、こちらの方が、自然な言い方。。。ていう解説書を鵜呑みにすると、痛い目に合う。。。。英語圏なんてそんなにないし、英語圏の方々の常識は、非英語圏では通用しないもん。大体5パターンぐらい覚えておかないと、通じなかったときにすごく困る。
雑記(3):Would Beなんて聞き取れないし、聞き取れる非英語圏の外国人も少ないと思う。だけどアメリカ人はよく使うのでアメリカ人と話すときだけ使えればいいと思うが。。
コメント